要在中国寻找合适的非洲本地语配音人才并不容易。于是自2016年起,四达时代陆续在坦桑尼亚、尼日利亚、科特迪瓦、南非、莫桑比克等国家举办了20多场“中国影视剧配音大赛”,寻找斯瓦希里语、豪萨语、祖鲁语等语种的“好声音”。很多非洲当地人因此获得了来中国工作的机会。这次“中国—非洲—阿拉伯视听之夜”现场表演配音的坦桑尼亚小伙亚历克斯,就是其中一员。他是从2017年第二届斯瓦希里语配音大赛中脱颖而出的。来中国工作后,他已经参与了《鸡毛飞上天》《仙剑奇侠传》等电视剧的斯瓦希里语版配音工作。这种“借力打力”不止表现在文艺门类之间的双向赋能,同样也有电影类型元素选择上的考量。《报告》显示,在国内类型电影创作中尚未得到充分重视的传记片应该成为中国电影国际传播的重要抓手。在国际传播长效影响力前50名的中国电影中,《叶问》《离开雷锋的日子》等包含传记因素的影片所反映的人物都是海外关注的对象。向世界弘扬中国咏春拳的叶问,作为李小龙的师父,是世界认知中国武术的代表性人物,影片《叶问》有力地激发了海外对中国武术的遐想。近10年来,不断有海外观众于IMDbPro平台对电影《离开雷锋的日子》相关素材进行搜索、浏览和互动。事实上,几十年来,海外不断有质疑雷锋这一人物是否真实存在的声音,而电影《离开雷锋的日子》恰恰不是以英模本身为主角做全景展现,而是以雷锋的战友乔安山“无心之过又错比天大”的事件,引出乔安山对“别人不信,我不能不信!别人不学,我不能不学”信念的坚守,增进了海外对雷锋其人其事的了解。还有聚焦中国第一颗原子弹爆炸前后的《横空出世》、表现解放战争的《大决战3:平津战役》等,都对中国历史上发生的重大事件进行了影视化表现,受到海外观众的持续关注。