上海市中共党史学会副会长徐 光寿称赞《望道》对翻译出版过程的严谨还原:“这是全片的高潮所在,也是对学术成果吸纳最多、对历史事实最多尊重的部分。”上海师范大学电影学院教授龚艳对影片在灯光方面的匠心大加赞赏,表示不管是陈望道在柴屋中通宵达旦翻译时的一灯如豆,还是印刷厂内的室内微光,光线的运用以统一的视听语言形成了抽象的诗意,“照见那个时代知识分子对信仰的选择、坚持。”只是四部电影的剧本创作上,或多或少有着大鹏自己的影子。《煎饼侠》是他个人形象和银幕形象的重叠;《缝纫机乐队》则是他过去组乐队的情感;《吉祥如意》更是不用多说,是大鹏家族的私人故事;《保你平安》中舆论的操控,也是他作为艺人,以及作为群众对网络的感受。
Copyright (c) 2018-2023