作为双语作家和文学翻译家,万玛才旦植根藏地文化无尽思辨且著作等身。汉语小说集有《故事只讲了一半》《流浪歌手的梦》《嘛呢石,静静地敲》《塔洛》《撞死了一只羊》《乌金的牙齿》,藏语小说集有《诱惑》《城市生活》《岗》。主要翻译作品集有《西藏:说不完的故事》《德本加小说集》等。他的文学作品获得青海文学奖、林斤澜短篇小说奖、花城文学奖、华语文学传媒大奖年度小说家、章恰尔文学奖等多种奖项。其作品被翻译成英语、法语、德语、西班牙语、捷克语、日语、韩语等多国语言出版发行。影片于4月22日举行北京首映礼,映后观众热切交流抒发观感:“真的看得好带感,敢拍敢演超带敢!”“多拍点这样的犯罪大片,刺激!有劲儿!”“在影片中找到太多现实生活里的真实案例,代入感嘎嘎的!”“配得上有恶必察这四个字,黄景瑜和白百何的对手戏演技拉满!”“没想到案情反转设计得这么巧妙,王丽坤这个角色不简单”。导演麦兆辉亦在首映礼上表示:“希望这部电影可以看嗨观众,想为大家用心呈现一部纯粹的商业犯罪大片,观众过瘾,我的任务就完成了”。
Copyright (c) 2018-2023